| Les services culturels de l’Ambassade de France à Belgrade soutiennent les éditeurs de Serbie pour la publication et la traduction d’ouvrages français en langue serbe, avec pour objectif de faire connaître au public serbe la création éditoriale d’expression française et de participer à la diffusion de la culture et de la pensée françaises.
Le programme ”Danilo Kiš”
Ce programme comprend la prise en charge de la totalité des droits d’auteurs par le Ministère français des affaires étrangères pour les éditeurs serbes ayant déjà signé le contrat de cession de droits avec une maison d'édition française.
Procédure :
Afin de participer au concours il convient de remplir pour chaque titre en préparation d’édition le formulaire et le document budgétaire (date, signature et cachet obligatoires) et de les envoyer par courrier avec accusé de réception (avec la copie du contrat signé avec l'éditeur français) à l’adresse :
Centre culturel français de Belgrade (Sonja Filipovic)
Zmaj Jovina 11
11000 Belgrade
|
|
 |
Cette aide est attribuée après examen de la commission d’experts qui se réunit deux fois par an, en France, en avril et en septembre.
Programme d’aide à la traduction d’ouvrages français en serbe
Ce programme comprend la prise en charge d’une partie (de 20% à 50%) des coûts de traduction d’ouvrages de qualité dont les droits ont été cédés par l’éditeur français à l’éditeur serbe, ou en passe de l’être. Les aides sont calculées à partir des honoraires du ou des traducteurs, à l’exclusion de tous autres frais liés à la fabrication et/ou à la promotion de l’ouvrage.
Domaines éditoriaux concernés : littérature générale, sciences humaines, sciences et techniques, théâtre, bande dessinée, jeunesse, à l’exception des guides et des revues.
L’aide plancher est fixée à 500 €.
L’aide est versée par le CNL à l’éditeur français qui a pour charge de la reverser à l’éditeur serbe. Elle peut, à titre exceptionnel, être versée directement à l’éditeur serbe.
Procédure: L’éditeur de Serbie doit se procurer du formulaire directement auprès de l’éditeur français auquel il rend le formulaire dûment remplis. Au vu des avis émis par les commissions du CNL, les décisions d’attribution, de refus ou d’ajournement sont prises par le Président du Centre national du livre.
Le versement des aides se fait en une fois, à la parution de l’ouvrage traduit qui doit comporter la mention en français et en serbe: "Ouvrage publié avec le concours du Ministère français de la Culture et du Centre National du Livre" et après vérification par le Centre national du livre du paiement du traducteur.
La date limite de dépôt des dossiers est fixée au 30 avril pour la session de septembre et au 30 novembre pour la session de mars.
Bourses de séjour aux traducteurs
Le Service culturel de l’Ambassade de France de Belgrade examine deux fois par an les dossiers des candidats - traducteurs désireux de séjourner en France pour y mener un projet de traduction d’ouvrages français en serbe. Les traducteurs doivent justifier d’un projet de traduction d’un ouvrage français faisant l’objet d’un contrat avec un éditeur serbe. Tous les genres sont concernés (littérature, poésie, jeunesse, sciences humaines et sociales) et toutes les œuvres, y compris celles tombées dans le domaine public.
Pour l’attribution de ces bourses sont pris en compte : la difficulté de la traduction proposée et la nécessité d’un séjour en France pour la mener à bien, l’appréciation du profil du traducteur, l’avis de l’Ambassade de France.
Les décisions d’attribution sont prises par le Centre national du livre. Les bourses sont attribuées pour une durée de séjour de un à trois mois et jusqu’à six mois pour les projets exceptionnels. Les frais de voyage ne sont pas pris en charge par.
Les bénéficiaires sont libres de choisir les dates qui leur conviennent, à condition d’effectuer leur séjour en France dans les 12 mois suivant l’obtention de la bourse.
Tous les bénéficiaires d’une bourse doivent respecter un délai de 3 ans révolus entre chaque attribution d’aide.
Le nouveau formulaire sera téléchargeable à partir du mois de mai.
Le dossier complet doit être présenté au Centre culturel français de Belgrade – Zmaj Jovina 11 – 11000 Belgrade (sonja.filipovic@ccf.org.rs).
La date limite de dépôt des dossiers est le 30 juin.
Les deux dates limites de dépôt des dossiers sont le 30 octobre pour la session de janvier et le 30 mars pour la session de juin.
|