 |
 |
 |
 |
  |
| |
|
accueil
|
|
| |
|
|
|
 |
 |
 |
 |
| |
|
activités
culturelles |
|
| |
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
| |
|
médiathèque |
|
|
| |
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
| |
|
apprendre
le français |
|
|
| |
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
| |
|
études
universitaires |
|
|
| |
|
| |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| |
|
séjours
en France |
|
|
| |
|
|
 |
 |
 |
| |
|
 |
 |
 |
| |
|
|
 |
 |
 |
Activités
culturelles / Livre et édition |
|
|
| PRESENTATION
DU LIVRE |
Deux
livres d’Alnari
Mercredi 9 juillet 2008 à 18h00, Centre
culturel français, Knez Mihailova 31
Survivre avec les
loups de Misha
Defonseka
Misha Defonseka est née en 1937 à
Bruxelles. Ce roman est un curieux témoignage,
partiellement autobiographique, d’une fille
contrainte à fuir les nazis à travers
une Europe occupée, qualifié par le
Soir d’être „une histoire d’amour
et de haine incroyable, et une grande leçon
sur le courage.“ |
|
 |
 |
|
Parce que je t’aime
de Guillaume Musso
Guillaume Musso est né en 1974 à Antibes.
Ce drame touchant est aussi une histoire d’amour
magique qui lie avec sucès l’imagination,
les émotions et les courants de consciences
cachées, à la frontière de
la fantaisie, ce qui fait de Musso un Spielberg
de la littérature française contemporaine. |
|
|
| PROJECTIONS |
| ECRIVAINS
DU XXème SIECLE
Le CCF initie un cycle de projections de documentaires
sur des auteurs littéraires français.
Nathalie Sarraute
Vendredi 12 septembre à 16h00
Centre culturel français, Knez Mihailova
31 |
|
 |
Jacques Doillon a choisi le mode intime pour esquisser
le portrait de Nathalie Sarraute. Ce film est remarquable
par la relation de confiance que leur échange laisse
affleurer. Ce « climat » sied particulièrement
à la discrétion et à la pudeur de
l’écrivain.
Simone de Beauvoir, une femme actuelle
Vendredi 10 octobre à 16h00
Centre culturel français, Knez Mihailova
31 |
|
 |
Evoquer la personnalité de Simone de Beauvoir,
c’est partir sur les traces de la romancière
et la philosophe, de la militante politique et féministe
à la lumière d’une époque riche
en bouleversements pour la société toute
entière. Voici un témoignage sur un demi-siècle
de vie intellectuelle et politique française.
Nicolas Bouvier, 22, Hospital Street
Vendredi 14 novembre à 16h00
Centre culturel français, Knez Mihailova
31 |
|
 |
En 1995, après avoir sillonné pendant deux
ans dans les Balkans, la Turquie, l’Iran et la moitié
du continent asiatique, Nicolas Bouvier, écrivain
et photographe, s’installe à la pointe méridionale
du Sri Lanka. Malade, il y connaît neuf mois de
crise existentielle profonde.
Alain Robbe-Grillet,
entretiens avec Benoît Peeters
Vendredi 12 décembre à 16h00
Centre culturel français, Knez Mihailova
31 |
|
 |
Grand connaisseur de l’ouvre de Robbe-Grillet, Benoît
Peeters parvient à entraîner l’écrivain
au-delà des sentiers battus. Conteur brillant et
plein d’humour, Robbe-Grillet évoque sa jeunesse
dans une famille non-conformiste, avant de raconter l’aventure
du Nouveau Roman et du Nouveau Cinéma.
|
|
| PRESENTATION
DU LIVRE |
Deux
livres d’Ana Vujovic
L’Education en France
et La culture française contemporaine
Vendredi 3 octobre 2008 à 18h00, Centre
culturel français, Knez Mihailova 31
En partenariat avec l’Association de coopération
culturelle Serbie-France
Avec : Jelena Novakovic, Faculté de philologie,
Belgrade
Tatjana Šotra-Katunaric, Faculté de
philologie, Belgrade
Marija Dunic-Drinjakovic, Faculté de
l’économie, Belgrade
Ana Vujovic a été professeur de français
au Lycée de philologie de Belgrade. Elle
est actuellement maître de conférences
à la Faculté pour la formation des
maîtres de Belgrade. |
|
 |
 |
|
Elle a publié deux livres, un manuel et
plus de 60 articles scientifiques ; elle a également
participé à plusieurs colloques dans
le pays et à l’étranger. Ses
domaines de recherches : la culture française,
la didactique de la langue française et le
français en tant que langue de spécialité. |
|
|
| LIVRE |
Salon du livre
Du lundi 20 au dimanche 26 octobre
Foire de Belgrade, Bulevar vojvode Mišica 14
www.eunic-belgrade.eu
|
|
 |
Pour la seconde fois, le CCF participera au 53ème
Salon du Livre de Belgrade dans le cadre de l’EUNIC
: ce partenariat avec les centres culturels allemand,
anglais, autrichien, espagnol et italien permet d’offrir
au public une lisibilité forte des tendances
éditoriales des différents pays et une
belle diversité d’activités (quiz,
ateliers, concert…).
Le stand français présentera, avec l’aide
du BIEF (Bureau international de l’édition
française), une sélection de nouveaux
ouvrages édités en France avec un accent
sur le thème de l’Art de vivre en France.
L’EUNIC rassemble les institutions culturelles
étrangères européennes et ce partenariat
a pour but la promotion des cultures européennes
mais aussi le soutien à l’idée de
la diversité culturelle.
Le 31 janvier 2007, l’EUNIC a élargi son
réseau à de Belgrade, créée
avec le British Council, l’Österreichisches
Kulturforum, le Goethe-Institut, l’Instituto Cervantes,
l’Istituto italiano di Cultura et le Centre culturel
français.
|
|
| RENCONTRES
BD |
Les
scénarios
Vendredi 28 novembre à 18h00
Centre culturel français, Knez Mihailova
31 |
 |
 |
Les rencontres BD, organisées mensuellement
au Centre culturel français de Belgrade, abordent
différentes facettes du 9ème
art. Le 28 novembre, les participants découvriront
le rôle et l’enjeu d’un scénario
de bande dessinée, les techniques d’écriture
et les oeuvres des plus grands maîtres tels que
Alejandro Jodorowsky, Jean Van Hamme, Jean-Michel Charlier,
René Goscinny etc.
Cette rencontre constitue une ouverture aux ateliers
d’écriture de scénario de bandes
dessinées qui seront prochainement organisés
au Centre culturel français.
La conférence sera animée par les professionnels
de la bande dessinée serbe : Zoran Stefanovic,
Marko Stojanovic et Vladimir Vesovic.
|
|
|
AIDES
APPORTEES AUX EDITEURS PAR LE GOUVERNEMENT FRANCAIS |
Programme d'aide à
la publication "Danilo Kiš" (PAP)
Vous avez bénéficié
ou vous bénéficiez déjà
de l’aide pour la prise en charge des
droits d’auteur par le Ministère
français des Affaires Etrangères.
Contact : nenad.obradovic@diplomatie.gouv.fr
|
|
 |
Aide
à la traduction d’ouvrages
français en langues étrangères
Vous pouvez également bénéficier
d’une aide à la traduction
pour toutes catégories d’ouvrages
(littérature, sciences humaines,
sciences et techniques, théâtre,
bande dessinée, policier) à
l’exception des guides et des revues.
Cette aide est attribuée par le Ministère
de la Culture, qui examine les dossiers
qui lui sont soumis par les éditeurs
français détenteurs des droits
de cession, ou directement par les éditeurs
étrangers (pour les anthologies ou
recueils d’articles).
La commission designée pour l’examen
des dossiers accorde un montant qui varie
entre 15% et 50% du coût de la traduction,
à l’exclusion des frais à
la fabrication ou à la promotion
de l’ouvrage. L’ouvrage traduit
doit comporter la mention "Ouvrage
publié avec le concours du Ministère
français de la Culture et du Centre
National du Livre" en français
et dans la langue de traduction. Il doit
être envoyé au Ministère
dans les trente-six mois suivant la décision
d’attribution de l’aide. |
Les dossiers sont à remettre au plus tard
le 30 mars pour la session annuelle de septembre
et le 30 septembre pour la session annuelle de mars.
|
|
|
|